La carte du métro de Berlin traduite en arabe pour les “migrants”. Bientôt la même chose à Paris ?

migrants_secourus

15/09/2015 – ALLEMAGNE (NOVOpress)
La compagnie des transports berlinois (BVG) a décidé de proposer un plan du métro de Berlin en arabe. Cette initiative est destinée à “aider les migrants arabophones à se déplacer dans la capitale allemande“.

Le communiqué de presse donne quelques précisions :

Toutes les traductions ont été faites par Ebrahim Kadour, lui-même un réfugié qui est arrivé à Berlin il y a quelques semaines, avec l’aide d’une membre du groupe berlinois de soutien.


Lire la suiteLa carte du métro de Berlin traduite en arabe pour les “migrants”. Bientôt la même chose à Paris ?

Paris : Anne Hidalgo souhaite la bienvenue aux immigrés en arabe !

10/09/2015 – FRANCE (NOVOpress)
Démagogie et dhimmitude semblent devenir les deux mamelles auxquelles têtent nos politiciens. Maintenant, c’est en arabe que la mairie de Paris souhaite la bienvenue aux immigrés… toujours plus prompte apparamment à se mobiliser pour nos frères envahisseurs, pardon… clandestins, pardon… migrants, pardon… réfugiés, que pour sa propre population dans le besoin : SDF, chômeurs, précaires… 

 

 

 

Najat Vallaud-Belkacem veut développer l’enseignement de l’arabe en France

22/06/2015 – FRANCE (NOVOpress)
Interrogée sur « C’est à vous », la ministre de l’Éducation Nationale fait l’amalgame entre les « Unes » de l’Hebdo Valeurs Actuelles et l’affaire des parents corses qui refusent que leurs enfants chantent en arabe. Elle en profite pour affirmer que l’enseignement de cette langue doit être développé.

Crédit photo : capture d’écran de l’émission C’est à Vous du 17/6/15 avec Najat Vallaud-Belkacem

Kermesse en Corse : ces parents qui refusent de faire chanter leurs enfants en arabe – Par Fabrice Robert

Source : Boulevard Voltaire
À Prunelli-di-Fiumorbu, en Corse, deux enseignantes ont eu une bien curieuse idée pour la fête de l’école : les élèves devaient chanter “Imagine” de John Lennon en cinq langues, dont l’arabe.

À Prunelli-di-Fiumorbu, en Corse, deux enseignantes ont eu une bien curieuse idée pour la fête de l’école : les élèves devaient chanter « Imagine » de John Lennon en cinq langues, dont l’arabe. C’était sans compter sur la réaction salutaire de certains parents qui ont manifesté, de manière virile, leur désaccord. Pour eux, hors de question que leurs enfants puissent chanter ne serait-ce qu’un couplet d’une chanson en arabe. Le recteur d’académie, Michel Barat, a alors dénoncé une « attitude inqualifiable contre les valeurs que représente l’école ». Dominique Sopo, le président de SOS Racisme, a, pour sa part, dénoncé « le racisme au quotidien dans toute la splendeur de sa bêtise et de sa violence ».

Considérant qu’ils ne peuvent plus exercer leur métier sereinement, les enseignants de l’école primaire ont déploré – dans un communiqué – « l’amalgame entre langue et religion » (sic). Sauf que ce type d’initiatives démontre, avant tout, que le Grand Remplacement est tout sauf une théorie. Il s’agit d’une réalité insupportable pour de très nombreux Français de souche qui vivent et constatent le Grand Remplacement dans leur immeuble, dans leur quartier, dans l’école de leurs enfants… Surtout lorsqu’on découvre la déclaration de cette enseignante : « Des parents ont précisé qu’ils ne voulaient pas que leur enfant parle arabe. Nous étions prêts à l’entendre. Sauf que certains ne voulaient même plus qu’ils viennent à l’école lors de cette demi-heure dédiée à la prononciation en arabe. Et ça, ce n’est pas possible. » La vocation de l’école républicaine est-elle donc d’enseigner à nos enfants comment prononcer des phrases en arabe ? Quoique dans certains quartiers, cela pourrait malheureusement s’avérer bien utile…

Lire la suiteKermesse en Corse : ces parents qui refusent de faire chanter leurs enfants en arabe – Par Fabrice Robert

Corse : les profs voulaient faire chanter les enfants en arabe, les parents les font reculer

17/06/2015 – FRANCE (NOVOpress)
Pour la fête de l’école élémentaire de Prunelli-di-Fiumorbu, les enseignantes voulaient faire chanter aux élèves Imagine de John Lennon en cinq langues, dont l’arabe. Les menaces des parents les ont fait reculer.

En Corse, on ne badine pas avec l’identité. Pas question, sous prétexte de « vivre-Ensemble », de promouvoir la « diversité ». C’est ce qu’on fait clairement comprendre quelques parents d’élève aux enseignantes de l’école élémentaire de Prunelli-di-Fiumorbu. Ces dernières voulaient faire chanter aux classes de CM1 et CM2 la chanson Imagine de Lennon en cinq langues (français, anglais, corse, espagnol et arabe). « Des parents ont précisé qu’ils ne voulaient pas que leur enfant parle arabe. Nous étions prêts à l’entendre, affirme Annelyse Hallard, enseignante, dans un reportage de France 3 Corse ViaStella. Sauf que certains ne voulaient même plus qu’ils viennent à l’école lors de cette demi-heure dédiée à la prononciation en arabe. Et ça, ce n’est pas possible. »

Les parents d’élève ont donc menacé de chahuter pendant la kermesse pour empêcher la partie en arabe. Selon Michel Barat, recteur de l’académie de Corse, qui a porté plainte contre X :

Elles ont été interpellées par des parents alors qu’elles faisaient leurs courses dans le bourg. Le mot “kalachnikov” a même été prononcé. Ils ont menacé de siffler, de provoquer des bousculades ou de monter sur l’estrade pendant la fête de fin d’année.

Rien de très méchant, donc, les enseignantes ont affirmé elles-même ne pas avoir été «terrorisées», comme cela a été affirmé dans un communiqué de presse de l’académie. Cela a été néanmoins suffisant pour que les enseignants fassent valoir leur droit de retrait et pour que l’on sorte les habituels couplets sur les idéologies d’obscurantisme, de haine et d’exclusion : communique de presse

C’est simplement l’expression d’un racisme primitif de quelques individus qui ne sont sûrement pas assez allés à l’école.

Selon le recteur, qui tient à préciser, pas fou, que ces menaces n’ont rien à voir avec le nationalisme corse.

Crédit photo : capture d’écran de l’émission de JJ Bourdin sur RMC, le 61/06/15



Une auto-école parisienne propose de passer le code en arabe

Une auto-école parisienne propose une formation en arabe

26/03/2015 – PARIS (NOVOpress)
Dans un français attaqué au hachoir, ABIR CFR présente sa formule en arabe via internet. Il ne s’agit pas de cours de langues orientales, ni même d’une maison d’édition spécialisée dans les ouvrages bilingues, mais d’une auto-école parisienne qui dispense des leçons de code en arabe.

abir cfr
Cliquez sur l’image pour l’agrandir.

Outre l’aspect professionnel douteux, quel affront fait à la France que de vouloir y évoluer, à pied ou en voiture, sans faire l’effort premier de se familiariser avec la langue. Il n’est même plus exigé des instances que la langue soit pratiquée pour préparer à l’examen du permis de conduire !

Bienvenue sur ABIR CFR
La CONFIANCE S’ACQUIERE Elle Ne Se DEMANDE Pas !!

Notre équipe dynamique vous accueille dans des locaux sympathique et vous propose la formation au code de la route, au permis B à la conduite accompagnée (AAC), au permis A (moto), au BSR et à la formation handicapée PMR HANDI PERMIS.

Notre auto-école à deux spécialitées, la formation accéléré avec des stage de code sur 5 jours et la formation en arabe grâce à nos moniteurs diplomé en français et en arabe.

Profitez de notre formation en ligne au code de la route.
Retrouvez des cours multimédia, des tests et examens de code sur internet.

Après les horaires de piscine aménagés, le halal dans les cantines, voici l’auto-école spécialisée en cours de langue arabe.

Cet abandon de la rue dans sa vie publique est laissée aux populations musulmanes et autres qui ne manqueront de s’en saisir pour le transformer en un « chez eux » reconstitué.

Crédit photo : ronramstew via Flickr (cc)


 

[Exclusivité Novopress] Pour la mairie de Nantes, écrire en français est une discrimination

21/11/2014 – NANTES (NOVOPress)
Vus en mairie de Chantenay à Nantes et transmis par un correspondant local, des tracts (photos) pour le service “entour’âge”, émanation des services du département, entièrement rédigés en langue étrangère, manifestement en arabe et en turc.

Il ne s’agit aucunement d’une traduction mais bien d’un service public intégralement promu dans les langues citées, avec l’argent du contribuable français et clairement dirigé vers les communautés en capacité de lire les dépliants.

De la république “une et indivisible” au communautarisme le plus flagrant, la mairie de Nantes semble toujours en tête pour faire du “vivre ensemble” un “payez pour les autres”.

Crédit photos : NOVOpress (c).

entour-ages-tracts-turc-1

Jack Lang : “Paris est une sorte de capitale arabe ou orientale en son genre”

Jack Lang : "Paris est une sorte de capitale arabe ou orientale en son genre"

31/07/2014 -PARIS (via TV5 Monde)
A l’occasion de l’exposition événement “Il était une fois l’Orient Express”, le président de l’Institut du monde arabe, Jack Lang, est revenu sur le symbole de ce train mythique. Il a notamment affirmé : “Paris est une sorte de capitale arabe ou orientale en son genre”.

Abdelkader Merah signe maintenant ses PV d’interrogatoires en arabe :”Dieu est unique, vous êtes des mécréants”

Abdelkader Merah signe maintenant ses PV d'interrogatoires en arabe :"Dieu est unique, vous êtes des mécréants"

14/02/2014 – PARIS (NOVOpress)
Sur I>Télé : La fin de la détention provisoire du frère de Mohamed Merah, prévue pour le 24 mars prochain, inquiète les avocats des familles des victimes, d’autant qu’Abdelkader Merah semble s’être radicalisé ces derniers temps.

Italie : le Maroc paie l’arabe pour tous à l’école primaire

Italie : le Maroc paie l’arabe pour tous à l’école primaire

28/09/2013 – 08h00
TRÉVISE (NOVOpress) –
« Zinoun Bouchra, enseignant d’origine marocaine résidant à Trévise, a la joie et l’enthousiasme dans la voix : “Nous voulons lancer un pont entre les cultures différentes pour construire des moments de rencontre et, nous l’espérons, de paix” ».

Lire la suiteItalie : le Maroc paie l’arabe pour tous à l’école primaire

Selon Jean-Luc Mélenchon, l’arabe est une « langue commune » pour les Français

Selon Jean‑Luc Mélenchon, l’arabe est une « langue commune » pour les Français

21/02/2013 – 16h00
PARIS (NOVOpress via Bulletin de réinformation) – De retour de son voyage au Maghreb, pour faire une tournée des gauches locales, le président du Parti de Gauche s’enthousiasme des points communs qu’il voit aux deux rives de la Méditerranée. Selon Jean-Luc Mélenchon : « On a une langue en commun, deux ! D’abord, la langue française qui est très répandue, comme vous le savez [dans le monde arabe]. Et puis la deuxième, c’est l’Arabe. Parce qu’il y a aussi beaucoup de Français qui parlent arabe. »

Ce brillant esprit en a aussi profité pour faire le parallèle entre les islamistes d’Ennahda au pouvoir en Tunisie et le Front national.

Crédit photo : DR

Bruxelles : page en turc et en arabe pour le principal hebdomadaire gratuit distribué dans les boîtes aux lettres

Bruxelles : page en turc et en arabe pour le principal hebdomadaire gratuit distribué dans les boîtes aux lettres

30/11/2012 — 21h00
BRUXELLES (NOVOpress) — L’argent n’a pas d’odeur, mais il est polyglotte et xénophile. Tel est le sentiment que l’on peut avoir à la lecture de “Vlan”, le plus connu des hebdomadaires gratuits distribués dans les boîtes aux lettres de Bruxelles (les toutes-boîtes).

Lire la suiteBruxelles : page en turc et en arabe pour le principal hebdomadaire gratuit distribué dans les boîtes aux lettres

Apprendre l’arabe au collège ? Non merci !

Apprendre l'arabe au collège ? Non merci !

19/04/2012 – 19h30
DIJON (NOVOpress) –
Patrick Schmoderer, principal du collège Albert-Camus (photo) à Genlis (Côte-d’Or) a prévu récemment l’enseignement de l’arabe dans son établissement.

Le quotidien régional Le Bien public publie les réactions à cette initiative, des élèves ainsi que de leurs parents ; elles sont unanimement défavorables. D’ailleurs, le principal indique qu’il a demandé par courrier aux parents d’élèves si cet enseignement pouvait les intéresser et qu’il n’a reçu “qu’une seule réponse favorable pour le moment”.

Les Identitaires de Bourgogne sont intervenus pour condamner cette soumission à l’islamisation de notre pays et appellent “toutes les personnes qui rejoignent leur incompréhension face aux envies de Monsieur Patrick Schmoderer” à faire part de leur mécontentement par téléphone, fax, courriel ou voie postale, auprès du collège Albert-Camus de Genlis, dont ils fournissent toutes les coordonnées sur leur site internet.

Crédit photo DR.